Tout est dit dans le titre ou presque ... Nous aurions besion d'un timeur expérimenté pour complêter nos équipes.
La charge de travail serait de 1 épisode par semaine ...
Selon votre niveau, ça peux vous prendre de 2 à 6h par semaine.
Pour les personnes qui ont envie d'essayer le time, voici une partie traduite du dernier épisode de Bus Gamer (en .doc) :ICI
Pour le Raw, c'estICIque vous le trouverez
Pour les personnes qui veulent essayer la traduction, Je vous demanderais comme test de traduire la première moitié de l'épisode 07 de Nabari no Ou. vus trouverez le streaming de cet épisode en
vostaICIet un lien torrentICI
Voila, si vous avez des questions, posez la dans un commentaire ...
Bon, si l'aventure vous tente, n'hésitez pas !! C'est une équipe joyeuse et dynamique qui vous attentds !! lol
Lorsque votre travail sera terminé, faites moi un mail : monnetbr@gmail.com
Exemple d'une chambre de l'un de nos membres (non, on ne vous surchargera pas ^^)
sa consiste a koi un timer ?
merci de répondre sur mon msn si possible merci
Commentaire n° 1 posté par le pti naruto le 04/06/2008 à 12h39
sa me tenterait bien de devenir timeur mais jaimerai savoir en qoi sa consiste svp merci de me rep par mail
Commentaire n° 2 posté par Usban le 06/06/2008 à 14h13
Hey Mbr pourquoi tu as mis la photo de ma chambre?
Commentaire n° 3 posté par Cilper le 07/06/2008 à 00h03
Cette image est tiré de quel animé s'il vous plait ?
Commentaire n° 4 posté par Goldaj le 10/06/2008 à 20h32
J'en ai aucune idée :D
Dsl
Commentaire n° 5 posté par MBr le 11/06/2008 à 07h47
Salut! Je voulais savoir si vous n'aviez pas besoin d'un webmaster par hasard... ? Sinon niveau trad Anglais/Français je me débrouille, j'ai bossé avec KyF avant leur fermeture sur les animes Kiba et Blood+. Si ça vous intéresse ^^
Commentaire n° 6 posté par Vaeylon le 11/06/2008 à 11h30
Webmaster ... nan, merci
Par contre, traducteur, si ça te tante vraiment, fait le test qui est proposé et on verra ... si tu es bon, on bossera ensemble ;)
Bonne chance !!
Commentaire n° 7 posté par MBr le 11/06/2008 à 14h08
Hey! Salut tout le monde!
Juste un mot pour vous dire que je vais m'essayer pour le travail de traducteur. Je n'ai pas vraiment d'expérience mais puisque je connait bien l'anglais et le français je trouvait ça presque criminel de ne pas m'impliquer dans le fansub.
Au plaisir de travailler ensemble.
Commentaire n° 8 posté par Zaku le 12/06/2008 à 17h01
Dernier Commentaire